|
|
The Inn A place to gather around and chat about almost any subject |
|
Thread Tools
![]() |
Display Modes
![]() |
|
![]() |
#3 |
Count
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Join Date: May 2007
Location: En ninguna parte y en todos lados, que a veces es lo mismo...
Posts: 1,239
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
The translation of that proverb could be "if the shrimp falls asleep is swept downstream" (Camarón que se duerme se lo lleva la corriente). I guess it means something like "You snooze, you lose" or that if you get distracted you will be overwhelm by your duties.
But he said something like "if the shrimp falls asleep is swept by the b*tch" (Camarón que se duerme se lo lleva la ch*ngada). Jaja, it could mean something but I guess it is too deep for me. It is hard for everyone, when we do not know exactly what we are saying. It happens to me everyday in Regnum ![]() ![]() ![]() PS: When they go back to the anchorwoman, she said "So, do not fall asleep then..." ![]()
__________________
I don't care too much for magnas... magnas can't buy me love...
Dúnedain Ж Miriya - Panacea - Daimon Lisa - April Ryan Ж Dúnedain Onen i-Estel Edain, ú-chebin estel anim. Last edited by Miriya_PS; 11-08-2009 at 04:54 AM. |
![]() |
![]() |
|
|